|
Поэтическая диВЕРСия: переводить поэзию поэзией
С 11 по 13 мая 2015 года шесть поэтов из России и шесть поэтов из Германии в рамках Года немецкого языка и литературы в России 2014/15 встретятся в Гёте-Институте в Москве, чтобы перевести стихотворения друг друга на родной язык, не владея при этом языком партнера. Такой подход может на первый взгляд показаться абсурдным, однако он основывается на особой методической концепции – «поэтической диВЕРСии». C помощью устных переводчиков поэты будут работать над передачей своих произведений на другом языке в творческом диалоге, в процессе рассказывая друг другу стоящие за стихами истории. Результаты «поэтической диВЕРСии» двенадцать поэтов представят 14 мая, в 20:00 в ходе литературного перформанса на Дизайн-заводе «Флакон».16 мая поэты выступят в Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде. Организаторы проекта в России: Гёте-Институт в Москве и Гёте-Институт в Санкт-Петербурге, Литературная мастерская Берлина в сотрудничестве с Нижегородским центром немецкой и европейской культуры Переводческая мастерская «Поэтическая диВЕРСия», которую вот уже на протяжении 15 лет проводит Литературная мастерская Берлина в разных странах, работает необычным методом: перевод поэзии поэзией. Поэты работают в парах и транслируют произведения партнера на свой поэтический язык с помощью устных переводчиков и подстрочников. Прямой контакт позволяет «беспошлинно» передать на другом языке стилистические взаимосвязи, культурные коннотации и поэтические традиции. Такая алхимическая лаборатория идеальна для поэтического искусства: ведь поэт непосредственно вовлечен в процесс перевода. Устный переводчик помогает обоим поэтам оставаться в пространстве родного языка и при этом эффективно, лично и точно сообщать партнеру, что стоит за тем или иным стихотворением. «Поэтическую диВЕРСию» отличает двунаправленность: каждый поэт принимает участие в переводе своих стихов. Очень существенна также и свобода воссоздания текста на другом языке, которую поэты предоставляют друг другу в ходе поэтического диалога. При встрече открывается огромное пространство для эксперимента, а перевод, полученный таким образом, воспринимается многими авторами как развитие их собственного поэтического текста. «Похоже, “Поэтической диВЕРСии” удалось нащупать нечто редкое: идеальный, почти утопический способ перевода литературы. Диалог поэтов, чтение вслух стихов друг друга позволяют выверить нюансы, обойти противоречия, гармонизировать звучание. Что бы могло получиться, если бы Сервантес и Шекспир, Бодлер и Уитмен, Бахман и Неруда оказались вовлечены в непосредственный поэтический диалог друг с другом? Представление о возможных ответах дает чтение и восприятие на слух текстов этого, безусловно, удавшегося сборника…» (газета „Frankfurter Allgemeine Zeitung“) Проект «Поэтическая диВЕРСия» (VERSschmuggel) уже проходил в таких странах как Шотландия, Финляндия, Франция, Италия, Польша, Испания, Канада и др. Участники проекта "Поэтическая диВЕРСия" в России: Из Германии: Даниэла Данц, Даниэль Фальб, Штеффен Попп, Леа Шнайдер, Асмус Трауч, Линус Вестхойзер Из России: Денис Ларионов, Лев Оборин, Евгений Прощин, Иван Соколов, Евгения Суслова, Галина (Гала) Узрютова Переводчики: Владислава Агафонова, Ольга Асписова, Хендрик Джексон, Екатерина Гюнтхард, Елизавета Соколова, Александр Филюта Результаты проекта будут изданы в виде двуязычной антологии в издательствах России и Германии. Информационный партнер проекта в Москве: colta.ru Год немецкого языка и литературы в России 2014/15 продолжает успешный Год Германии в России 2012/13. В рамках этого года запланировано около 200 мероприятий в более чем 25 городах России, посвященных языку, образованию и культуре. Организаторы проекта - Министерство иностранных дел Германии и Гёте-Институт хотят поддержать таким образом диалог между гражданским обществом Германии и России в напряженной политической ситуации. Аккредитация: Ирина Посредникова Irina.Posrednikowa@moskau.goethe.org
Контактное лицо: Яна
Компания: Гёте-Институт
Добавлен: 11:43, 03.05.2015
Количество просмотров: 727
Страна: Россия
В годы войны главный вуз Хакасии стал госпиталем, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 23:58, 08.05.2024, Россия88 |
Абакан стал городом-госпиталем с первых дней войны. Под лечебные учреждения выделили и корпуса нынешнего Хакасского госуниверситета. На месте здания административного корпуса располагался госпиталь. Медицинский колледж ХГУ, начавший свою историю как Абаканская Фельдшерско-акушерская школа (ФАШ) в 1934 году, а 1941 году, когда началась война, школу также взяли под госпиталь. |
83% студентов Института iSpring получили гранты на обучение, iSpring, 00:47, 08.05.2024, Россия168 | |
Институт iSpring, частный вуз нового поколения, выделил более 127 млн рублей на гранты студентам в 2023-2024 году. Грантовая программа Института дает всем талантливым абитуриентам равные возможности на качественное образование вне зависимости от дохода семьи. В 2023-2024 году с грантовой поддержкой обучается 83% студентов. |
Во время войны ведущий вуз Хакасии готовил кадры для региона, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 00:43, 08.05.2024, Россия134 |
Абаканский учительский институт – прародитель Хакасского госуниверситета был создан накануне войны (в 1939 году). Великая Отечественная война началась, когда в вузе завершался второй учебный год. |
В ТГУ почтили память героев, Тольяттинский государственный университет, 00:42, 08.05.2024, Россия135 |
В Тольяттинском государственном университете (ТГУ) состоялось торжественное мероприятие, посвящённое 79-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. |
От советского оружия до эвакогоспиталя: в ХГУ откроются интерактивные площадки, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 00:42, 08.05.2024, Россия132 |
Поиграть в городки и классики, пройти полосу препятствий, попрыгать на скакалке, окунуться в военное детство, увидеть исторические реконструкции, советское оружие и даже эвакогоспиталь – лишь малая часть того, что будет представлено на интерактивных площадках в университетском сквере Н.Ф. Катанова уже сегодня, 7 мая, с 13:00. |
Студентка ХГУ выполнила норматив КМС по спортивному ориентированию, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 00:37, 08.05.2024, Россия46 |
Ольга Кондратова из колледжа педагогического образования, информатики и права Хакасского госуниверситета приняла участие в чемпионате и первенстве Сибири по спортивному ориентированию, а также всероссийских соревнованиях «Сибирский азимут» в Минусинске. |
Кикбоксёр из ХГУ завоевал Кубок России, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 01:47, 04.05.2024, Россия234 |
Леонид Чебодаев из института естественных наук и математики Хакасского госуниверситета стал победителем Открытого Кубка России по кикбоксингу в Ульяновске. Студент стал лучшим в дисциплине «фулл-контакт» в весовой категории 54 кг. |
|
|