|
С поддержкой Baltic International Bank вышел сборник стихов Александра Чака на украинском языке
В пятницу, 14 сентября, в украинском городе Львове пройдет торжественное мероприятие, посвященное открытию переведенного на украинский язык сборника стихотворений Александра Чака «Сердце на тротуаре». Событие приурочено к Международной книжной выставке, которая проходит в Львове с 12 по 16 сентября. Почтить Александра Чака, латышскую поэзию и культуру во Львов отправятся и несколько латышских поэтов.
Сборник стихов А.Чака с иллюстрациями художника Карлиса Падегса «Сердце на тротуаре» на украинский язык перевел доктор филологических наук Юрий Садловский, активно поддерживающий распространение латышской и украинской культуры.
Книга издана при финансовой поддержке Baltic International Bank (http://www.bib.eu/). Сборник отпечатан в украинском издательстве Astrolabe, тираж – 1000 экземпляров.
«Мы рады, что, поддержав этот проект, можем внести свою лепту в популяризацию латвийского культурного наследия за пределами нашей страны. Надеюсь, что воспетую поэтом Чаком любовь к Риге ощутит каждый, кто откроет этот сборник, и он станет отличным подарком для украинских читателей», – отмечает заместитель правления Baltic International Bank (http://www.bib.eu/) Наталья Ткаченко.
Латвию на Львовском книжном форуме представит руководитель Центра латвийской литературы Янис Ога, поэт и переводчик Улдис Берзиньш, поэт Петерис Цедриньш.
«Издание сборника стихотворений Чака – это красивое событие, которое, несомненно, привлечет внимание жителей Украины к латышскому культурному наследию, а также будет способствовать успешно начавшемуся сотрудничеству Латвии и Украины в области культуры», – прогнозирует переводчик Ю.Садловский.
Руководитель Центра латвийской литературы Янис Ога также рад изданию латышского литературного произведения в Украине.
«Надеюсь, что наш классик, незабвенный и любимый всеми поколениями Александр Чак в переводе Юрия Садловского понравится и украинскому читателю так же, как это случилось в последние годы и в Швеции, Дании, Грузии и Болгарии, где уже изданы переводы произведений Чака», – говорит Янис Ога.
Литературные связи между Латвией и Украиной налажены достаточно давно – латвийцам регулярно предоставляется возможность познакомиться с творчеством украинских авторов, в свою очередь, читатели из Украины узнают произведения латышских писателей и поэтов. Так, несколько месяцев назад в Латвии вышел сборник стихов украинского поэта Олексия Довгия «Прикосновение молнии» в переводе поэта Иманта Аузиньша. Это стало возможным лишь благодаря труду Юрия Садловского, недавно ушедшего из жизни Юрия Завгородного и других мастеров слова, искренне любящих Латвию и латышскую культуру, поделился Я.Ога.
В свою очередь в Украине при содействии Ю.Садловского широко известны многие литературные произведения латвийских авторов. Год назад на украинском языке впервые вышел сборник латышских народных песен (дайн) в его переводе. В 2010 году в популярном журнале зарубежной литературы на украинском языке Vsesvit («Весь мир») были опубликованы фрагменты поэмы Эдуарда Вирзы «Страумены». Ю.Садловский на украинский язык также перевел и сборник стихов Клавса Элсбергса и Яниса Элсбергса, а также произведения Херманиса Маргерса Маевского, Кнута Скуйиниекса, Улдиса Берзиньша и других авторов.
В честь открытия книги стихов А.Чака в Львове пройдут две презентации. 14 сентября по приглашениям в узком кругу соберутся представители интеллигенции, должностные лица из госучреждений и другие ценители поэзии. В свою очередь, 15 сентября будет организовано мероприятие для всех заинтересованных лиц.
Контактное лицо: Яна
Компания: Baltic International Bank
Добавлен: 04:55, 15.09.2012
Количество просмотров: 607
МФК “Лайм-Займ” выступила на конференции Foresight Day 2024, МФК «Лайм-Займ», 00:39, 04.05.2024, Россия30 |
Эксперты МФК “Лайм-Займ” поделились опытом внедрения цифровых продуктов вендора «Форсайт» на конференции Foresight Day 2024, которая состоялась 23 апреля в кластере “Ломоносов” (г. Москва). Цель мероприятия - объединить представителей бизнеса и ускорить цифровую трансформацию на базе российского ПО. |
«Балтийский лизинг» провел вебинар посвященный выпуску облигаций, ООО «Балтийский лизинг», 03:39, 26.04.2024, Россия60 |
ООО «Балтийский лизинг» совместно с Московской биржей провели открытый вебинар, посвященный итогам 2023 года и новому выпуску облигаций компании, который запланирован на апрель 2024 года. В мероприятии приняли участие генеральный директор компании Михаил Жарницкий и заместитель генерального директора по работе с банками и инвесторами Дмитрий Казаковцев. |
«Балтийский лизинг» принял участие в Транспортно-логистическом форуме Черноземья, ООО «Балтийский лизинг», 23:15, 02.04.2024, Россия76 |
В Воронеже прошёл Межрегиональный специализированный транспортно-логистический форум Черноземья, организованный «Торгово-промышленной палатой Воронежской области» и выставочным центром «ВЕТА». Заместитель директора воронежского филиала «Балтийского лизинга» Андрей Кочетков выступил одним из спикеров мероприятия. |
Эксперт «Балтийского лизинга» выступил на конференции ОЛА по риск-менеджменту, ООО «Балтийский лизинг», 08:00, 02.04.2024, Россия165 |
В Москве состоялась XVII конференция «Риск-менеджмент, страхование, внутренний контроль, комплаенс, ПДФТ», организованная Объединённой лизинговой ассоциацией (ОЛА). Заместитель генерального директора по управлению рисками ООО «Балтийский лизинг» Владимир Борачук стал одним из ключевых спикеров мероприятия. |
«Балтийский лизинг» принимает участие в выставке «АгроКомплекс 2024», ООО «Балтийский лизинг», 07:59, 02.04.2024, Россия157 |
Филиал «Балтийского лизинга» в Уфе принимает участие в международной выставке «АгроКомплекс», которая проходит с 26 по 29 марта в рамках Агропромышленного форума. Представители регионального подразделения презентуют специальные предложения по лизингу сельскохозяйственной техники на стенде партнёра – компании «РОСТСЕЛЬМАШ». |
|
|